consensus audio portuguese moroccan simu
Abstract
We must not forget the producer of the film, deemed as co-owner (with the director) of the copyright in British law, who fulfils the necessary conditions and requirements to the making of it.
RESUME : Les lois portugaise et marocaine consacrent la copaternité des œuvres audiovisuelles : celle des auteurs des contributions artistiques et littéraires. Vraiment, les films sont des œuvres de création de peu de personnes : seules le réalisateur et l’auteur du scénario et, en occasions, le créateur des logiciels utilisés peuvent réclamer une copaternité non fictive des ces œuvres.
On ne peut pas oublier aussi le producteur du film. En droit anglais, le producteur est considéré un co-titulaire (un vrai co-auteur?) de l’œuvre audiovisuelle. Le producteur est, en effet, quelqu'un indispensable à l’existence, elle-même, du film, considérant qu’il rassemble et fournit touts les apports indispensables à que l’œuvre audiovisuelle vienne à l’existence.
MOTS-CLEFS: Contrat; réalisateur audiovisuel; producteur audiovisuel; copaternité des œuvres.